Sommaire
Introduction à la suite de mots « règles de français »
Lorsque l’on parle de « règles de français », on fait allusion à l’ensemble des codes syntaxiques et grammaticaux qui régissent cette belle langue qu’est le français. Il s’agit en réalité d’une grande source de confusion pour les locuteurs non natifs, et même pour certains natifs! Pourquoi ? Eh bien, le français a la réputation d’être particulièrement chatouilleux quand il s’agit de règles et d’exceptions. Cela dit, voici quelques éclaircissements sur le sujet.
Règle de français : une présentation générale
L’expression « règle de français » s’évoque généralement pour définir les lois qui régissent la formation des mots, leur agencement dans la phrase, mais aussi leur prononciation. Toutefois, cette même règle peut vite se complexifier et prendre une multitude de formes. Règles de conjugaison, règles d’accord, règles de temps… elles sont nombreuses et se déclinent selon l’utilisation que l’on fait de la langue.
Par exemple, le genre (masculin ou féminin) send le verbe doit s’accorder en genre et en nombre avec le sujet. Ainsi, on dira « il est allé » et non « ils est allé », ou « elles sont allées » et non « elles sont allé ».
Le cas particulier de la conjugaison
En parlant de « règles de français », il est impossible de faire l’impasse sur la conjugaison! Qu’il s’agisse de présent, de futur, d’imparfait, de subjonctif, chaque temps et chaque mode a ses propres lois. La bonne nouvelle est que certaines règles de conjugaison peuvent s’appliquer à plusieurs verbes, rendant ainsi leur apprentissage plus aisé.
C’est ainsi que le verbe « parler » à l’imparfait du subjonctif se conjugue « que je parlasse », « que tu parlasses », « qu’il parlât », etc. De même pour le verbe « aimer » qui se conjugue « que j’aimasse », « que tu aimasses », « qu’il aimât », et ainsi de suite.
Utilisation et habitudes de mots
Bien que certains estiment que la langue française est rigide, il est intéressant de noter que cette rigueur est parfois tempérée par l’usage et les habitudes des locuteurs. En effet, le langage familier ou le français parlé donne souvent lieu à des formes plus « relâchées » des règles de grammaire. Par exemple, bien que grammaticalement incorrect, il n’est pas rare d’entendre « je vais au coiffeur » au lieu de « je vais chez le coiffeur ».
Bien choisir ses mots
Chaque mot a une signification précise, et il convient de ne pas les confondre pour éviter de créer une confusion. Par exemple, « au dessus » et « au-dessus » ne signifient pas la même chose : le premier sert à indiquer une direction précise, tandis que le second marque une position relative sans précision d’élévation.
Exercice
À présent, quoi de mieux qu’un petit exercice pour appliquer tout cela? Vous allez devoir reformuler les phrases suivantes en respectant les règles de français :
1. « Je suis aller a la bibliotecaire. »
2. « Tu as fais de erreurs de grammaires. »
3. « Ils parle beaucoup trop vites. »
Réponses :
1. « Je suis allé à la bibliothèque. »
2. « Tu as fait des erreurs de grammaire. »
3. « Ils parlent beaucoup trop vite. »
N’oublions pas que l’important n’est pas de connaître toutes les règles par cœur, mais de les comprendre pour mieux les appliquer. L’apprentissage vient avec la pratique, alors n’hésitez pas à utiliser le français autant que possible pour vous améliorer.